globe
S o c i é t é   I n t e r n a t i o n a l e    d ' E t u d e  
 d e s     L i t t é r a t u r e s    d e     l ' E r e    C o l o n i a l e
                                                                           

         accueil

            
 Présentation de la  société

 Les littératures de  l'ere coloniale

 Les publications


                         Contacts             Liens              Adhésions              Liste des articles publiés dans ce site                Dernières mises à jour


Islam et occidentalisation dans l'autofiction d'Isabelle Eberhardt
                                                                                                                 [6/ 17]

   En outre, certains protagonistes reviennent dans plusieurs récits, changeant légèrement d'identité. Par exemple : Jacques, l'occidental sympathique qui tombe amoureux d'une femme du pays, est lieutenant dans « Yasmina » ; dans « Tessaadith » il est médecin. Eberhardt utilise même son propre pseudonyme Mahmoud, dans son premier roman Rakhil.
   Bien que certains de ses biographes suggèrent qu'Eberhardt joue avec les dénominations du fait qu'elle est privée du nom de son père, son jeu sur les identités paraît plutôt ludique que désespéré [1]. Exemple typique de sa façon de jouer : après son mariage, Eberhardt garde son pseudonyme Mahmoud Saadi, en ajoutant parfois, pour sa correspondance officielle, le titre « Madame » ; elle devient, en quelque sorte, sa propre épouse. Se moque-t-elle ainsi d'une coutume qui fait désigner la femme par le nom de son mari, et qui est en décalage avec son style de vie indépendante ? Élevée anarchiste, et n'ayant pas de respect pour les institutions intrinsè­quement cruelles ou indifférentes, Eberhardt s'amuse à embrouiller les autorités avec ses inventions de noms. Qui est-elle ? Impossible de la classer. Quand un groupe de colons écrit à l'administration pour se plaindre des activités « pro-indigènes » d'Isabelle, ils l'ap­pellent « Mme Mahmoud Saadi Eberhardt » !
Son mari, en tout cas, ne paraît pas vexé par ces inventions de noms. Lui-même, lors d'une première rencontre avec Randau, présente Si Mahmoud Saadi, en ajoutant : « C'est là son nom de guerre ; en réalité il s'agit de Mme Ehnni, ma femme. »[2]. Mais Isabelle Eberhardt, est-elle moins Mahmoud Saadi qu'elle n'est Madame Ehnni ? Elle est certainement plus connue sous le nom de Mahmoud Saadi. Eberhardt et Ehnni vivent aux yeux du public comme deux confrères. 
 
Notes


[1] A noter qu’ « Eberhardt » est le nom de jeune fille de la grand-mère d’Isabelle. La mère d’Isabelle, a-t-elle souffert d’être privée du nom du père ? Est-ce pour ça qu’Isabelle donne à sa mère déjà morte le nom du père, nom qu’elle n’a jamais eu de son vivant ? Ou est-ce plutôt pour brouiller les pistes en affirmant son refus de coopérer avec une administration rigide et déshumanisante ?  
[2] Notes et souvenirs, op. cit., p. 64.   
 fg                                                                                                                   fd